الرئيسية >> كتب بنكهات متنوعة... >> تطور صورة الشرق في الأدب الإنجليزي...

 

 
 

 

تطور صورة الشرق في الأدب الإنجليزي

The Progress of an Image:

The East in English Literature


تطور صورة الشرق في الأدب الانكليزي
 

ناجي عويجان


لمؤلفه اللبناني
ناجي عويجان

Naji Ouijan

ترجمة: تالا صباغ
المنظمة العربية للترجمة

 

كتاب يحلل صورة الشرق في الأدب الانكليزي ما قبل القرن العشرين. ينقسم الكتاب إلى ثلاثة فصول؛ الأول هو صورة الشرق قبل القرن السابع عشر و خلاله، و الثاني هو عبر القرن الثامن عشر و الفصل الثالث هو صورته عبر القرن التاسع عشر... و هو لم يتطرق للقرن العشرين لأن البحث حينها سيتوسع بشكل كبير لا يتناسب مع كونه دراسة موجزة و ذلك بسبب تنوع التعبير الأدبي الحديث على حد تعبير المؤلف...
و صورة الشرق باختصار تطورت من الجهل المطبق و الخرافات و تخيل الوحوش يقطنون تلك المناطق ثم عودتهم شيئا فشيئا إلى البشرية مع وسمهم بأقبح الأوصاف ثم تغيرها إلى شيء من الإثارة و الغرائبية و الديكور، شيء أشبه بالتحف و الطنافس التي كانت تسوّق، ثم تلك النظرة الرومانسية... و المعلومات كانت قائمة على الخيال و التشويه المتعمد ثم صارت شيئا فشيئا بفضل الرحلات أكثر واقعية، مع بدء ظهور بعض الأصوات الموضوعية...
الكتاب أعجبني بتحليلاته كثيرا، مع أن تطور صورة الشرق لم تتضح لي معالمها كثيرا عبر الفترات، إذ فيها الكثير من التداخل... و أحيانا لا أجد فيها التطور الذي يـُقال أنه حدث... ربما بسبب بطء حدوثه، أو ربما مقارنة بسوء الصورة التي كانت فإنه اعتبر تطورا!
كما أني لاحظت من خلال الكتاب و كأن الاستشراق الانكليزي قد كان في بدايته متأخرا و بطيئا مقارنة بنظيره الأوربي كالاستشراق الفرنسي أو الاسباني مثلا، رغم أنه يبدو قد عوض ذلك فيما بعد...

من الأمور الطريفة التي خطرت لي أثناء قراءة الكتاب أنه حين الحديث عن رواية رجل القانون التي كتبها تشوسر في القرن الخامس عشر و التي تبين صورة الشرق السلبية حيث يظهر كمعقل للعدوانية، وردت العبارة التالية "
تدبر سلطانة سوريا و هي (أصل الشر) مؤامرة"ص27، هذه العبارة ذكرتني بالعبارة التي أطلقها بوش "محور الشر" على العراق و إيران و كوريا الشمالية، ثم صارت بعد ذلك عبارة رائجة تلقى على كل من لا يعجبهم _و أعني بـ"هم" أولئك الذين يملكون الإعلام العالمي_ و طبعا كان لسوريا حصة من اعتبارها محورا للشر... و هذا جعلني أتساءل عن مدى تطور صورة الشرق منذ تسوشر و حتى الآن، و كيف تتشابه العبارات عبر التاريخ؟  
اقتباس آخر استوقفني و ذلك بمناسبة اقتراب شهر رمضان و تحوله إلى احتفالية للأكل و السهر و الكسل. حيث أن هوبهاوس صديق الشاعر بايرون الذي قام معه برحلته نحو الشرق في القرن التاسع عشر، كتب وصفا لشهر رمضان الذي شهده في أثناء زيارته: "
لقد كنا [أي هوبهاوس و اللورد بايرون و مرافقوهما] قليلي الحظ بعض الشي بالنسبة إلى الوقت الذي خصصناه للقيام بالرحلة، إذ صادف وقوعها في رمضان أو الصوم التركي [...] و كان كل شيء يشير إلى أن تلك الفترة ليست مخصصة للتكفير عن الذنوب بل للاحتفال. و بالرغم من أن هذا الشهر يقضي بالامتناع التام، خلال فترة النهار، عن كل المأكولات، بما في ذلك الدخان و القهوة، فعند مغيب الشمس، تبدأ الولائم و يتم أولا تناول وجبة صغيرة من الطعام. ثم يحين وقت الصلاة، و استقبال الزوار، و عروض التسلية التركية التي تقدمها مسارح الدمى و المشعوذون و الراقصون و الرواة. و عند الساعة الواحدة بعد نصف الليل، و بعد تأدية الصلاة، يبدأ العشاء و يدوم الاحتفال حتى بزوغ الفجر، فيستسلم عندها الأتراك للنوم و لا يستيقظون حتى الظهيرة"ص111 112
يبدو لي أن تفريغ العبادات من معانيها و تحويلها لمجرد طقوس احتفالية و تزيينية ميزة قديمة و ليست حكرا على عصرنا، فحتى هوبهاوس نفسه الذي كان ذلك أول عهده برمضان شعر بالتناقض بين ما يفترض و بين الواقع. و لا أدري ءأذكرهذه الملاحظة الآن، كنوع من العزاء أم زيادة في التأسف؟
 

أحببت الكتاب بأسلوبه السلس و قد استمتعت بقراءته كثيرا، و أحسب أن المؤلف بدوره قد استمتع بتأليف كتابه، بل رحت أتخيل السعادة التي انتباته من قراءة كل هذا الكم من الروايات و الأشعار الانكليزية التي تتناول ثيمة الشرق عبر القرون ثم استخلاص صورته منها ... و ربما لذلك استطاع نقل هذه المتعة إلي أثناء القراءة... و جدير بالذكر هنا أن هذا الأسلوب الرشيق ذكرني بكتاب
أساطير أوروبا عن الشرق: لفق تسد لـ رنا قباني _و الذي لا أنفك أتحدث عنه أكيد، لأنه أحد كتبي المفضلة أكيد أيضا _ إذ الجميل بهذين الكتابين، أنهما يذكران ملخصا صغيرا عن الرواية أو الشعر المراد تحليله، بحيث حتى لو لم يكن لديك خلفية عن موضوعه فإنك تأخذ فكرة عامة...

الترجمة متقنة جدا و أعجبتني، و الجهد فيها واضح و خصوصا بمحاولة المترجمة لإضفاء بعض الوزن أو القوافي على الأشعار المترجمة... و الكتاب بحد ذاته يعتبر ثبتا لمراجع كثيرة فيما يتعلق بصورة الشرق...

 

 

سلمى الهلالي

6/08/2010

 

مواضيع ذات صلة:

 

· غواية الشرق

· الاستشراق بين دعاته و معارضيه

· قصيدة إلى رجل غربي

· عالم الحريم خلف الحجاب

· شهرزاد و الحريم

· فلوبير في مصر

· صورة الإسلام في أوروبا في القرون الوسطى

· الإسلام في مرآة الغرب

· أغنية امرأة الخليفة لسارة برايتمان

· كلمات أغنية امرأة الخليفة

· البدو بعيون غربية

· قصر الدموع

· علي و نينو

· مغامرات في بلاد العرب

· الحياة السورية المنزلية

· الحريم و أبناء العم

· الاستشراق

 

 

 

 

 

 

   

CopyRight & Designed By Salma Al-Helali